Hace unas semanas, estuve leyendo trabajos que contaban la lectura que se iba produciendo sobre poemas de escritores vanguardistas y noté, entonces, por una parte, que se iban animando a encontrar sentidos en ellos, al mismo tiempo que eso a veces se traducía en un simplificar un poco las cosas. Me parecía comprensible, ante la desestabilización de sentidos que provocaban algunos textos con sus rupturas, que el primer movimiento de lectores que quieren leer haya sido la determinación de unos temas, de manera lo más lisa y llana. Esto es: "leí, me dijo algo, sé de qué habla, no me quedé afuera".
No obstante, faltaba desarrollo que me permitiera a mí como lectora de las escrituras de l@s alumn@s saber qué reflexiones habían conducido a tales conclusiones o, por el contrario (y solo por dar dos versiones posibles de la cuestión), qué derivaciones habían devenido de la lectura del "tema". Al mismo tiempo, veía asociada una falta de penetración en el plano del significante, que este aparecía como indivisible aún, demasiado compacto para que pudieran jugar más el texto.
Así, jugamos durante dos días una tarea de escritura que funcionó como estrategia investigativa ante los poemas de estos autores: la consigna fue imitar del poema todo aquello que no fuera su contenido y que le permitiera a cada uno decir poéticamente según su interés. Hurtar las formas.
Dos tareas vinieron "después" a explicitarse (aunque en algunos casos se dieron naturalmente en la reflexión de l@s alumn@s): comparar el propio poema con el del autor canónico de modo tal de deducir de lo que ha quedado igual, unas formas que pudieran ser las estudiadas u otras cuyos nombres o descripciones yo explicaría en tal caso.
viernes, 20 de julio de 2007
Dulce que quema
Eres tan dulce dormida, tú mujer en mi cama
y eres tú la mujer de mi mundo
Cuando no estás aquí son tan duros los tiempos
En mi futuro no sé, pero en mi pasado amor hubo
Estando acá en ti, sensación extrema
Mientras yo le escribo ella siempre me borra
Ayuda!
Desnúdate en silencio. Tú que aún me tocas
Tizna de policromo azul que esboza
Sigue en silencio mas no calles
Tu brazo de lo que sea pesa
Como solo tu mirada
Que vino aquí y nunca se marchó cual esposa
que me roza
Ayuda!
En tu seno vacío de desesperanza verde
duele. Basta me retiro a lo irreal
El dolor se transforma y comienzan cosas no tan malas.
Dentro mío el dolor aún se siente, avisan , mas la ignoras
Tú mujer, ven, quemas
Dolorido, iracundo y malherido.
Ayuda!
Eres tan dulce dormida, tú mujer en mi cama
y eres tú la mujer de mi mundo
Cuando no estás aquí son tan duros los tiempos
En mi futuro no sé, pero en mi pasado amor hubo
Estando acá en ti, sensación extrema
Mientras yo le escribo ella siempre me borra
Ayuda!
Desnúdate en silencio. Tú que aún me tocas
Tizna de policromo azul que esboza
Sigue en silencio mas no calles
Tu brazo de lo que sea pesa
Como solo tu mirada
Que vino aquí y nunca se marchó cual esposa
que me roza
Ayuda!
En tu seno vacío de desesperanza verde
duele. Basta me retiro a lo irreal
El dolor se transforma y comienzan cosas no tan malas.
Dentro mío el dolor aún se siente, avisan , mas la ignoras
Tú mujer, ven, quemas
Dolorido, iracundo y malherido.
Ayuda!
He aquí el poema creado por mí, Lino Zimerman, en clases de lengua. La verdad que fue muy grata la experiencia de crear un poema con la estructura de uno de Pablo Neruda. Gracias, Vero
martes, 17 de julio de 2007
Suscribirse a:
Entradas (Atom)